1 Koningen 7:47

SVEn Salomo liet al deze vaten [ongewogen] vanwege de zeer grote menigte; het gewicht des kopers werd niet onderzocht.
WLCוַיַּנַּ֤ח שְׁלֹמֹה֙ אֶת־כָּל־הַכֵּלִ֔ים מֵרֹ֖ב מְאֹ֣ד מְאֹ֑ד לֹ֥א נֶחְקַ֖ר מִשְׁקַ֥ל הַנְּחֹֽשֶׁת׃
Trans.

wayyannaḥ šəlōmōh ’eṯ-kāl-hakēlîm mērōḇ mə’ōḏ mə’ōḏ lō’ neḥəqar mišəqal hannəḥōšeṯ:


ACמז וינח שלמה את כל הכלים מרב מאד מאד--לא נחקר משקל הנחשת
ASVAnd Solomon left all the vessels [unweighed], because they were exceeding many: the weight of the brass could not be found out.
BEThe weight of all these vessels was not measured, because there was such a number of them; it was not possible to get the weight of the brass.
DarbyAnd Solomon left all the vessels [unweighed] from their exceeding number; the weight of the brass was not ascertained.
ELB05Und Salomo ließ alle Geräte ungewogen vor übergroßer Menge, das Gewicht des Erzes wurde nicht untersucht.
LSGSalomon laissa tous ces ustensiles sans vérifier le poids de l'airain, parce qu'ils étaient en très grande quantité.
SchUnd Salomo ließ alle diese Geräte ungewogen wegen der sehr großen Menge des Erzes; denn das Gewicht des Erzes konnte man nicht ermitteln.
WebAnd Solomon left all the vessels unweighed, because they were very numerous: neither was the weight of the brass ascertained.

Vertalingen op andere websites


Hadderech